28.6.07

Orator 2007. Premis del Concurs d'oratòria 2007



Des de fa set anys, el Projecte Orator és exemple de projecte educatiu ben fet i amb resultats positius.

El dimarts 26 de juny, al palau de Pedralbes de Barcelona hi va haver l'acte de lliurament dels premis del Concurs d'oratòria , que és un dels apartats del projecte.

Festa lingüística important, hi assistien els guanyadors i els finalistes de quatre categories:
Primària, Secundària obligatòria, Batxillerat i Cicles Formatius de Grau Mitjà i Superior.
Uns 16 centres sobre un total de 175 centres participants, els alumnes dels quals havien d'haver presentat dos discursos en dues llengües estrangeres diferents.

Parlaments de Dolors Solé, directora del CRLE i de l'honorable Conseller d'Educació Ernest Maragall. Presència del senyor Josep Vallcorba, subdirector general de Llengua i Cohesió Social del Departament d'Educació i Universitats.
Presentació i moderació exquisides per part del periodista de Catalunya Ràdio Carles Pérez.
Presència dels 16 alumnes guardonats, (un dels quals era l'Eloi Colldeforns, de VNG) les seves famílies, els seus professors, i els directors o represents dels Centres respectius. Presència de l'equip del CRLE del departament d'Educació.
Presència també de responsables de l'Institut Britànic, dels Serveis lingüístics de l'Ambaixada de França a Espanya (senyor Denis Rey), i els del Goethe Institut de Barcelona.

Es va fer palesa, una vegada més, la voluntat ferma del Govern de la Generalitat de millorar i potenciar les habilitats lingüístiques i plurilingües dels joves catalans, així com la constatació del valor immens que suposa el respecte seriós i profund a la diversitat de les llengües i el manteniment de totes i cadascuna d'elles.

Es va destacar també, amb molta cura i de manera molt justa, la tasca sacrificada del professorat, que amb sentit de responsabilitat i vocació, va sovint més enllà de la feina docent, la que es fa estrictament a l'aula, i es compromet amb activitats i projectes complementaris al servei dels alumnes per millorar la seva formació integral com a ciutadans.

El Conseller Maragall va afirmar que la seva voluntat era intentar projectar aquelles mostres d'excel·lència a tota la societat catalana o, com a mínim, aquesta és la lectura que jo vaig fer de les seves paraules.
En aquest punt, em permeto afirmar que per aconseguir tan lloable objectiu caldrà comptar amb la complicitat del professorat de llengües estrangeres i que aquesta complicitat necessària s'obtindrà si es veuen reconeguts i compensats els seus esforços, i si la legislació es veu reformada en el sentit de racionalitzar una situació actual poc racional: excès d'alumnes per classe (a la classe de llengüa estrangera) i, sobre tot, agrupació lògica i racional per nivells de llengua per aconseguir que tants d'esforços no siguin completament inútils. (sic!)

I potser també, a nivell organitzatiu del Departament d'Educació, el manteniment i la potenciació del CRLE, l'estatus del qual sembla -estranyament- estar en perill d'extinció (?)
Vol dir, senyor Vallcorba, que és una bona idea? S'ho ha pensat bé senyor Maragall?
De savis és rectificar. Perdonin-me la meva gosadia! ;-)

Refrigeri de mitja tarda amb salutacions i abraçades a col·legues i amics de molts anys.
Tornada a casa amb les amigues i col·legues de feina... instants de felicitat ...!
Hi ha estones i dies sencers que s'haurien de poder emmarcar i penjar a les parets de la vida, però no només virtualment!

Anirem pensant i fent propostes per l'Orator del curs que ve.

______________

Proves d'accés a la Universitat. Llengua estrangera: Anglès

Enguany, el text sobre el qual s'avaluava la comprensió escrita tenia per títol "Sweet as Sugar" i es precisava que era una adaptació d'un original publicat a la revista Costa Brava Resident el 2005.

El text contenia aquestes frases:

"Plants provide the bees with food. In return, the bees carry cross-fertilising pollen from one plant to the next. Without one there would be none of the other.
Not only would we have less of the green stuff, but there would be less to feed livestock and, eventually, humans too. The worrying thing about this is that beekeeping is a dying tradition with fewer and fewer people entering the world of apiculture." (...)

De les mil coses interessants del text, l'encarregat o els encarregats de dissenyar les proves es van anar a fixar obsessivament en aquesta paraula "dying tradition" i així, en la segona part, corresponent a l'expressió escrita, van proposar als alumnes aquest dos temes de redacció, dels quals n'havien de triar un i escriure un mínim de 100 paraules.

"1. Think of a profession that is dying out, for example a shepherd or a farmer.
Write a dialogue with one of the last shepherds /farmers in your country. Talk abour therir way of life now and before."

"2. You have just read a book with the title Death of a Beekeeper by a Swedish author lars Gustafsson. Write a letter to your best friend explaining to him /her what the book is about."

Les negretes són nostres ... En el primer cas proposen imaginar la hipotètica situació del darrer pastor o del darrer pagès... perquè segons que afirmen ... són professions en extinció! (?)
Bé, la de pastor, de pastor tradicional, potser sí, però la de pagès és una professió en extinció?

En el segon cas, proposen inventar el contingut d'un llibre anomenat
La mort d'un apicultor ...
No sé si pensaven en una mort de pel·lícula, Abelles ( com la saga de Formigues, Aranyes, etc...) l'apicultor atacat per un eixam d'abelles revoltades o genèticament modificades, o en la mort -de gana- de l'últim apicultor del país per manca d'abelles.

Vista la tristor i el masoquisme implícit de les propostes, el que se m'acut proposar a mi, per a una propera edició, és evitar que milers d'alumnes es vegin obligats a escriure sobre dos aspectes negatius ... i que imaginar per imaginar , es proposin temes en clau creativa però també positiva.

Exemples: Com poder recórrer sempre a l'apicultura o al pastoreig per tenir feina si fallen d'altres possibilitats; com millorar la producció de mel de les abelles; fer imaginar la vida de l'apicultor en el llibre La vida feliç d'un apicultor ...que us han deixat sobre la taula ... i així molts d'altres...
També es pot educar molt des d'un examen proposat per medir el nivelle d'anglès d'alumnes que accediran a la Universitat el proper curs!

Per si no m'expliqués prou bé ... Proposo només tenir al cap, permanentment, la vida en positiu, i fer-la imaginar en positiu, en comptes de tenir-hi "energies negatives" i imaginar i fer imaginar sempre distòpies ...
Així de senzill i de fàcil és canviar-ho tot, amb un pessic de creativitat positiva.
Amén ;-)